Tire todas suas dĂșvidas de espanhol com a nossa GramĂĄtica Online, 100% gratuita.!

(CUÁLES, QUIÉNES…) – Pronomes Interrogativos e Exclamativos em Espanhol + Exemplos

CONTEÚDO DESTE ARTIGO

Diariamente, temos que fazer perguntas e tambĂ©m nos impressionamos com incidentes da vida. Para tanto, nem percebemos que usamos os pronomes interrogativos e exclamativos na nossa lĂ­ngua. E eles tambĂ©m estĂŁo presentes no espanhol, sendo chamados de pronombres interrogativos y exclamativos. Venha aprender tudo sobre eles, pois existem algumas coisas diferentes em relação ao portuguĂȘs, mas vai ser de fĂĄcil compreensĂŁo!

 

O que sĂŁo os pronomes interrogativos no espanhol?

 

EntĂŁo, vamos falar sobre os pronombres interrogativos en español. Eles introduzem uma pergunta, alterando o sentido dela, ou seja, podem moldar uma pergunta para deixar claro o que se quer saber. AlĂ©m disso, existe uma diferença em relação ao portuguĂȘs.

 

Com o sentido de pergunta ou de exclamação, os pronombres interrogativos DEVEM levar acento. Isso precisa ser feito ainda que as regras de acentuação não o permitam, tratando-se, portanto, de um caso de tilde diacrítica. Veja quais são e como se diferem:

 

OTRA CLASIFICACIÓNPRONOMBRES INTERROGATIVOS
QUE

ConjunciĂłn, pronombre relativo

QUÉ
QUIEN, QUIENES

Pronombres relativos

QUIÉN, QUIÉNES
COMO

Adverbio relativo

CÓMO
CUAL, CUALES

Pronombres relativos

CUÁL, CUÁLES
CUANDO

Adverbio relativo, conjunciĂłn

CUÁNDO
CUANTO(S), CUANTA(S)

Adjetivos o pronombres relativos

CUÁNTO(S), CUÁNTA(S)
DONDE, ADONDE

Adverbios relativos

DÓNDE, ADÓNDE
CUYO(S), CUYA(S)

Pronombres relativos

CÚYO(S), CÚYA(S)

En desuso.

CUAN

Adverbio

CUÁN

Sustituido por “quĂ© tan”.

 

Como usar os pronomes interrogativos e exclamativos em espanhol?

 

Como o próprio nome diz, eles são usados em perguntas e exclamaçÔes. Essas perguntas podem ser tanto diretas (com ambos pontos de interrogação: ¿ e ?), como indiretas (sem os pontos de interrogação, mas numa frase que indica uma pergunta); nos dois casos, o acento é obrigatório. Além disso, tal como os pronombres relativos, os pronombres interrogativos y exclamativos podem ter preposiçÔes antes deles.

 

PRONOMBRES INTERROGATIVOSEXPLICACIÓN Y USOS
QUÉQuestiona de uma maneira geral, ou seja, perguntando o que. Veja os exemplos a seguir:

 

¿Qué haces ahí?

No sé qué ha pasado.

¿Por qué ustedes no vinieron?

Queremos saber con qué ha escrito la carta.

QUIÉN, QUIÉNESTambĂ©m dĂĄ o sentido de QUÉ, mas Ă© usado somente para pessoas. AlĂ©m disso, possui a forma plural QUIÉNES.

 

¿Quién estå ahí?

Díganme quién hizo eso.

¿Con quién vosotros estabais?

¿En quién confía tu hija?

CÓMOPergunta sobre o modo com que Ă© feita a ação. NĂŁo costuma ter preposiçÔes antes.

 

ÂżCĂłmo estĂĄs?

Cuéntame cómo hiciste la torta.

ÂżCĂłmo pueden ser tan crueles?

Podemos ver cĂłmo trabajan los funcionarios.

CUÁL, CUÁLESGeralmente possui um substantivo à frente (recebendo o nome de adjetivo interrogativo). Funciona como QUÉ, mas se deseja diferenciar um do outro.

 

¿Cuåles/Qué libros quieres?

Descubrí cuål/qué contenido estå en la prueba.

¿De cuåles/qué platos hablas?

¿La guerra estalló durante cuål/qué época?

CUÁNDOO sentido dado Ă  pergunta Ă© saber o momento. Pode ser dito tambĂ©m “en cuĂĄl/quĂ© momento”.

 

ÂżCuĂĄndo vendrĂĄs a mi casa?

El hijo quiere saber cuĂĄndo su mamĂĄ volverĂĄ.

ÂżDesde cuĂĄndo este vino estĂĄ ahĂ­?

ÂżHasta cuĂĄndo serĂĄn asĂ­?

CUÁNTO(S), CUÁNTA(S)Deseja-se saber a quantidade do termo que segue.

 

ÂżCuĂĄnto cuestan estos pantalones?

No quiso decirme cuåntos años tiene.

ÂżCon cuĂĄntas personas estĂĄs?

ÂżEn cuĂĄntas casas hemos estado?

DÓNDE, ADÓNDEDá o sentido de querer saber o local. A forma ADÓNDE (a + dónde), por sua vez, pergunta a direção de um movimento.

 

ÂżHasta dĂłnde usted ha ido ayer?

La lista dice dĂłnde vive el artista.

ÂżAdĂłnde piensas que vas?

Los papĂĄs saben adĂłnde llevan al chico.

CÚYO(S), CÚYA(S)Estes pronomes interrogativos caĂ­ram no desuso. Foram substituĂ­dos por “de quiĂ©n(es)” ao perguntar sobre posse.

 

ÂżCuya es esa billetera?

¿De quién(es) es esa billetera?

Quiero saber cĂșyos son aquellos celulares.

Quiero saber de quién(es) son aquellos celulares.

CUÁNUsado antes de um adjetivo e de um advĂ©rbio, ele funciona da mesma forma que CUÁNTO. No dia a dia, ele Ă© substituĂ­do por QUÉ TAN + adjetivo/adverbio.

 

ÂżCuĂĄn alto eres?

¿Qué tan alto eres?

Nos preguntaron cuĂĄn inteligentes somos.

Nos preguntaron qué tan inteligentes somos.

 

Pronomes interrogativos em exclamaçÔes no espanhol

 

As exclamaçÔes em espanhol tambĂ©m podem pedir algum pronombre interrogativo, ou seja, a forma acentuada. Como sabemos, as exclamaçÔes expressam uma surpresa, um grito, uma frase com entonação mais alta, e vamos usar basicamente os seguinte pronomes interrogativos em espanhol: QUÉ, QUIÉN, CUÁNTO/A(S) e CUÁN. Eles sĂł nĂŁo vĂŁo ter o acento, ou seja, nĂŁo serĂŁo pronombres interrogativos y exclamativos, quando se referirem Ă  outra classe gramatical, visto na primeira tabela.

 

¥Qué linda eres!¥Quién me lo diera!¥Cuånto amor!
¥Qué sorpresa!¥Quién lo diga!¥Cuånta cosa!
¥Qué emoción!¥Quién lo pudiera!¥Cuåntos dulces!
¥Qué rico!¥Quién sea!¥Cuåntas promesas!

 

Quer aprender mais? Se liga:

Gostou? Compartilhe:

Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on pinterest
Pinterest
Share on linkedin
LinkedIn

LIVRO DIGITAL GRATUITO!

Baixe agora a versĂŁo digital do livro “7 erros mais comuns dos brasileiros ao falar espanhol” e evite complicaçÔes ao falar espanhol em diversas situaçÔes!

PREENCHA E BAIXE:

O Espanhol de Verdade Ă© escola online com marca registrada  pela SDR Digital – CNPJ 27.291.714/0001-52 – Com sede em Belo Horizonte – Minas Gerais. [email protected]