Tire todas suas dúvidas de espanhol com a nossa Gramática Online, 100% gratuita.!

(Yo, tú, él…) Pronomes Pessoais em Espanhol – Explicação Completa

CONTEÚDO DESTE ARTIGO

Neste artigo, vamos discutir sobre o que são os pronomes pessoais, quais são e como usá-los corretamente nas frases. Acredito que é um assunto extremamente importante para dar os primeiros passos rumo à fluência na língua espanhola. Você verá que todos eles são utilizados amplamente em qualquer conversa do dia a dia. Então vamos lá!

 

O que são os pronombres personales?

 

Como uma parte importante do discurso, os pronomes pessoais são usados amplamente na fala. Como pronomes, eles substituem, complementam ou retomam termos já ditos anteriormente, evitando principalmente uma repetição na fala. Existem muitos tipos de pronomes, mas vamos focar hoje somente nos “pronombres personales”.

Com essas informações, os pronomes pessoais em espanhol – e também em português – definem uma pessoa ou uma coisa, podendo retomá-la no decorrer do texto para justamente evitar um discurso repetitivo e cansativo. Vamos ver quais são eles:

 

NÚMERO Y CASOPRONOMBRE PERSONALTRADUCCIÓN AL PORTUGUÉS
SINGULAR1.a personaYOEu
2.as personasTu, você
VOS
3.as personasÉLEle
ELLAEla
USTEDO senhor, a senhora
ELLO“Isso, isto”
PLURAL1.a personasNOSOTROSNós, a gente
NOSOTRAS
2.as personasVOSOTROSVós, vocês
VOSOTRAS
3.as personasELLOSEles
ELLASElas
USTEDESOs senhores, as senhoras, vocês

 

Note que há um pouco mais de pronomes do que nós temos em português. Mas não se assuste, pois vamos agora vamos falar de cada um deles e esclarecer todas suas dúvidas:

 

Os pronomes yo, nosotros e nosotras

 

Os pronomes YO e NOSOTROS(AS) envolvem obrigatoriamente a pessoa que fala. Enquanto que o YO é só para a própria pessoa que fala (por isso, singular), os pronomes NOSOTROS(AS) abrangem outras pessoas além de quem fala (portanto, é plural). Para formar o plural, temos “X personas + yo = nosotros(as)”.

 

Note também que o plural possui duas formas: uma masculina e outra feminina. “Nosotras” é usado quando o grupo de pessoas é formado unicamente por mulheres; enquanto que “nosotros” é usado para para grupos de homens ou grupos mistos. E o YO é um pronome epiceno, isto é, usado para qualquer pessoa, independente de seu gênero. Vamos ver exemplos:

 

Yo me quedo muy cansado.

Yo estoy casada desde hace 10 años.

Nosotras estábamos en la escuela.

Nosotros vimos la película ayer.

 

¡ATENCIÓN!

 

Em português, dizemos sempre “eu e outras pessoas”, porém, em espanhol, a ordem é inversa: “otras personas y yo”. Ou seja, todos os demais indivíduos vêm antes, e o pronome YO vai SEMPRE por último:

 

Yo y mi amiga nos amamos. → Mi amiga y yo nos amamos.

Mi madre, yo y mi padre vivimos juntos. → Mi madre, mi padre y yo vivimos juntos.

 

Os pronomes , vos, vosotros e vosotras

 

Agora falando dos pronomes de segunda pessoa, vamos tratar da pessoa com quem estamos falando. Todos os pronomes aqui citados são de TRATAMENTO INFORMAL, ou seja, são utilizados somente com pessoas que conhecemos. Vamos ver as nuances de seus usos, pois existem algumas diferenças em relação ao português.

 

Pronomes e VOS: tuteo × voseo

 

Os “pronombres de segunda persona de singular” são e VOS. Muito provavelmente você ouve muito mais o pronome , até porque ele é o mais comum; e existe um nome específico para seu uso: tuteo. Entretanto, também existe o pronome VOS, usado majoritariamente na Argentina, no Uruguai e em alguns países da América Central; e seu uso também tem um nome: voseo. e VOS significam exatamente a mesma coisa, mas possuem algumas conjugações diferentes no “Presente de Indicativo” e no “Imperativo Afirmativo” (exclusivo na Argentina e no Uruguai).

 

Vale lembrar também que eles são epicenos, usados independente do gênero da pessoa com quem se fala.

 

Tú haces la tarea. = Vos hacés la tarea.

¿(Tú) Puedes resolverlo por mí? = ¿(Vos) Podés resolverlo por mí?

Conduce (tú) con atención. = Conducí (vos) con atención.

¡Persigue (tú) tus sueños! = ¡Perseguí (vos) tus sueños!

 

Pronome VOSOTROS(AS): onde é usado?

 

Por fim, vamos falar de VOSOTROS/VOSOTRAS. Estes pronombres personales são de uso exclusivo da Espanha e seriam equivalentes ao “vocês” do português. Além disso, pertencem ao tratamento informal; por isso é que não podemos traduzi-los como “os senhores, as senhoras”, que são formais. Eles também concordam com o gênero, igualmente ao NOSOTROS/NOSOTRAS.

 

¿Sabías que…

 

… o VOS, sendo usado para se referir a só uma pessoa, quando se soma a “otros, otras”, é que originou esses pronomes?

Ou seja, ao pé da letra, temos “você e outros/outras”, e, por assimilação, NOSOTROS(AS) também sofreu essa